Il successo della Coca-Cola è pertinente, perchè se lo analizziamo ed impariamo da esso allora potremo salvare delle vite.
Coke's success is relevant, because if we can analyze it, learn from it, then we can save lives.
Fortunatamente, il test genetico ha verificato che la variante proveniva dal nord, perchè, se fosse provenuta dal sud, avrebbe avuto un impatto molto più ampio in termini di diffusione.
Luckily, the genetic testing proved that, in fact, this strand came north, because, had it come from the south, it would have had a much wider impact in terms of transmission.
Ma perchè se si vive con quattro dollari al giorno, si è sulla soglia di sopravvivenza e bisogna essere sostenibili.
It's because when you live on four dollars a day, you're living on survival and you have to be sustainable.
Perchè se vuoi veramente che me ne vada, me ne andrò.
Because, if you really want me to go, I'll go.
Perchè se scopre che mi faccio fregare da un furfante da quattro soldi, ammazzerò lui e tutti gli altri che cercheranno di farsi largo nel mio giro di Chicago.
Because if he ever finds out I can be beat by one lousy grifter, I'll kill him and every other hood who wants to muscle in on my Chicago operation.
Non possiamo, perchè, se torniamo nel futuro partendo da adesso... ci troveremo nel futuro di questa realtà, dove Biff è corrotto e potente... ed è sposato con tua madre, e dove... mi succede questo.
We can't, because if we travel into the future from this point in time, it will be the future of this reality, in which Biff is corrupt and powerful and married to your mother and in which this has happened to me.
Perchè se la prende con me?
Why are you doing this to me?
Perchè se così non fosse, dovrei ucciderti.
Because if you don't, I'll just have to kill you.
E poi è anche un gesto umano perchè, se sono incastrati nel camino, arrostirgli i piedi li fa agitare tanto che riescono a liberarsi.
It's humane too. Yes. Because even if they've stuck in the chimney... roasting their feet makes them struggle to extricate theirselves.
Non per vendetta, non perchè se lo meritano, non perchè così il mondo sarà un posto migliore.
Not for revenge, not because they deserve it, not because it'll make the world a better place.
Per favore, non venirmi a dire che hai bassa autostima perchè se rido adesso va a finire che mi rompo l'ultima costola buona che m'e' rimasta.
Please don't tell me you have low self-esteem. Cause if I laugh now, I'm gonna crack the one good rib that I have left.
Perchè se non entriamo in quella stanza, non usciremo da qui.
'Cause if we don't get in that room, we're not getting out of here.
Perchè se non vuoi, uh, posso sicuramente farlo io.
'Cause if you don't want to, uh, I certainly could.
Per non dire imprudente perchè se venissi beccata, non potrei riaverlo indietro.
Not to mention unwise because if you should get caught, I can't have it coming back to me.
Perchè se lo fossi, ti avrei insegnato come si tratta un estranea che porta regali.
Because if I were, I would have taught you how to treat a stranger bearing gifts.
Perchè se l'è filata ieri sera?
So why'd you rabbit last night?
Perchè se scopro che qualcun'altro ha mentito, vi giuro che lo ammazzo.
Because if I find out someone else is lying, I swear I'll kill you myself.
Perchè se fossi stato un suo amico, non sarei stato ingaggiato per uccidere Yite'hok, dato che, per me, questa è la prima cosa che non si fa tra amici.
Because if we had been friends, I wouldn't have been hired to kill your son. Because that is right at the top of my list of things that friends do not do to their friends.
Io non so più che mi devo inventare perchè se faccio una cosa bene non mi viene riconosciuta.
I don't know what else I can do because if I do something right it's unacknowledged.
Mr. Warne... - no, vi prego, lasciatemi continuare, perchè se non ve lo dico adesso, temo che non lo farò mai più.
No, please, let me go on, for if I do not say what I have to say it now, I fear I never will.
Continua su questa strada e non avrai altra scelta che versare il sangue dei tuoi fratelli e puoi cominciare da me perchè se posso scegliere tra la resistenza e tornare a una vita di schiavitù scelgo di morire libero.
Stay this course and you will have not choice but to spill the blood of your brothers... and you may start with me, for if I have a choice between resistance and return to the life of slavery, then I choose to die free.
Per il momento dobbiamo portare via quelle persone da lì perchè se i Wraith li trovano e capiscono cosa sono avremo un problema.
For the time being, we need to focus on getting those people out of there, because if the Wraith find them and figure out what they are... We've got a problem.
Perchè se posso goderne lo spettacolo cosi da vicino?
But I have the intense pleasure of observing it so closely.
Perchè se il mago non facesse cosi, l'alternativa sarebbe impossibile da accettare perla gente.
Because if the magician doesn't do that, the alternative is impossible for others to live with.
Ho bisogno che sia fresca, perchè se torno qui, e non è come voglio.
I need this fresh, cause if I come back here, you'll know what it is.
Perchè se non dormi, non sogni.
If you don't sleep, you don't dream.
Perchè se non libererà i prigionieri entro il tempo stabilito, le conseguenze saranno immediate e devastanti.
Because if you don't release the prisonners by the deadline, the consequences will be immediate and devastating.
Ma non tirate fuori chuck randall e quella dannata pistola, perchè se quel tipo esce di prigione... si ritroverà stecchito.
But do not drag up Chuck Randall and that fucking gun, because if he walks out of jail he's gonna end up dead.
Perchè se non mi date subito una pista, verrete tutti degradati a un incarico che comporti toccare merda con le mani.
Because if I don't get some good leads soon, you're all gonna be demoted into something that's gonna require touching shit with your hands.
Perchè se perdete anche solo mezzo punto di audience, giuro che licenzio tutti i presenti, a cominciare da te.
Because if you lose so much as half a rating point, so help me, I will fire everyone in this room, starting with you.
E più graffiato e contorto era il legno, meglio era perchè se riuscivi a farci qualcosa di bello aveva anche più valore.
The more scarred and twisted the wood the better because if you could make something beautiful out of it, it meant that much more.
Perchè se pensavo di fare bene una cosa nella mia vita era essere una buona madre.
There was one thing that I thought I got right it's being a good mother.
Perchè se non lo farai, le cinghie sulle tue braccia e sulle tue gambe esploderanno.
For if you don't, the straps on your arms and legs will detonate
Quando comincerà il casino, sarà meglio che ammazzano me per primo perchè se non mi ammazzano, ti strappo anche la pelle dei coglioni.
And when the shit hits the fan, you'd better hope they kill me quick because if they don't, I swear I'm gonna skin you alive.
Perchè se è questo che significa, diavolo, mettiamo un annuncio.
Because if we're going to stand for this, hell, let's advertise.
Perchè se davvero avesse fatto un accordo illegale con Forstman, non sarebbe lì.
If he did make a dirty deal with Forstman, it wouldn't have been in those documents, it would have been...
Perchè se non ce la fai ti resta solo di cercare un salto.
'Cause if you don't make it... It's your own damn vault.
Perchè se mette giù il Millennium Falcon, io distruggerò questo droide remoto... cancellandolo dalla storia.
Because if he puts down the Millennium Falcon, I will smash this training remote... erasing it from history.
perchè se puoi rsolvermi i problema
Because if you can make this happen for me
Perchè se è ancora una bella serata perchè chiuderla qui?
'Cause if you're having a nice time, why rush to end it?
Perchè se vuoi che una cosa sia fatta bene, devi fartela da solo.
I've realized if you want to get something done right, you gotta do it yourself.
Perchè se sapesse chi è l'assassino e non ce lo dicesse sarebbe intralcio alla giustizia.
If he knew who the shooter was and didn't tell us that would be obstruction of justice.
Perchè se anche solo ti azzarderai a guardare il mio bel sederino sexy, Julia io ti posso assicurare che ti farò rinchiudere perchè tu sei fuori di testa, oltre che puttana o troia!
Because if you so much as look at my sexy little ass, Julia I will have yours locked the fuck up you crazy bitch whore!
Perchè se per qualche ragione, non te la sentissi potremmo mandare qualcuno di Charlotte.
Because if for any reason, you're not up to it we could send somebody from Charlotte.
Perchè se non dovessi esserlo, ti farò nero.
Because I'll be there to kick your ass if you ain't.
Non aveva mai conosciuto bene suo padre perchè se ne era andato quando sua madre era incinta.
He never knew his father very well, because his father left his mom while she was pregnant with him.
Ogni mattina in Giappone, mentre il sole inonda il nostro piccolo appartamento, cerco di non guardare le previsioni del tempo, perchè se lo faccio, la mia mente sarà sovraffollata, distratta, anche quando la giornata è serena.
Every morning in Japan, as the sun is flooding into our little apartment, I take great pains not to consult the weather forecast, because if I do, my mind will be overclouded, distracted, even when the day is bright.
la risposta è: in molecole che vivono a lungo, perchè se una molecola che vive poco è sottoposta a danno, allora la molecola viene distrutta - come una proteina viene distrutta dalla proteolisi - e allora anche il danno scompare.
The answer is: long-lived molecules, because if a short-lived molecule undergoes damage, but then the molecule is destroyed -- like by a protein being destroyed by proteolysis -- then the damage is gone, too.
Mi hanno detto: "Non mangiare il marshmallow!!" perchè se aspetti ne otterrai due, finchè ho imparato ad equilibrare gli aspetti.
Told me don't eat that marshmallow, because if you wait you're going to get two of them, until I learned to balance out.
La terza è importante perchè, se pensiamo che la gente si abitui agli aiuti finanziari, la distribuzione gratuita delle zanzariere potrebbe distruggere il mercato.
The third one is important because if we think people get used to handouts, it might destroy markets to distribute free bed nets.
1.5405790805817s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?